schueh

Dieses Projekt entstand in Zusammenarbeit mit Lyrical Link. Lyrical Link setzt sich für multikulturelle Poesie in der Schweiz und im öffentlichen Raum ein. Ausgehend von dem schweizerdeutschen Gedicht ‚Schueh‘ von Käthi Kaufmann-Eggler mit türkischer Übersetzung entstand ein Tramhänger. Der Tramhänger versucht visuell den Inhalt des Gedichts, welcher den Lebenslauf eines Schuhs beschreibt, zu interpretieren. 

„(…) Alt sinds, Rümpf händs, vertschiegget sinds und verschlämmeret, gäre han-i-s. Ich laufe wiiter. Zletscht barfuess.“

/ Konzept und Gestaltung: Hanna Broman / Mentorin: Annik Troxler / Dez‘ 2020 /

schueh

Dieses Projekt entstand in Zusammenarbeit mit Lyrical Link. Lyrical Link setzt sich für multikulturelle Poesie in der Schweiz und im öffentlichen Raum ein. Ausgehend von dem schweizerdeutschen Gedicht ‚Schueh‘ von Käthi Kaufmann-Eggler mit türkischer Übersetzung entstand ein Tramhänger. Der Tramhänger versucht visuell den Inhalt des Gedichts, welcher den Lebenslauf eines Schuhs beschreibt, zu interpretieren. 

„(…) Alt sinds, Rümpf händs, vertschiegget sinds und verschlämmeret, gäre han-i-s. Ich laufe wiiter. Zletscht barfuess.“

/ Konzept und Gestaltung: Hanna Broman / Mentorin: Annik Troxler / Dez‘ 2020 /

© Hanna Broman. All Rights Reserved